Mar 27, 2015
『進撃の巨人』 關西弁版 1 巻
那一天,關西人(人類)終於想起,被他們激到尖叫的恐懼・・・

我們翻譯了Hajime Isayama 最受歡迎的日本漫畫之一,“進擊的巨人”(日文 “Shingeki no Kyojin”)。

由於漫畫已經延伸出各種周邊 – 包括動畫,電影,展覽和主題公園,已經吸引原有的廣大粉絲,因此該企劃旨在接近潛在的粉絲。
我們設計了這個特別企劃,目的想觸及那些知道 “進擊的巨人” 但從未讀過它的潛在族群。

©諫山創・講談社

Credit
Producer
Shintaro kawakubo (Kodansha Ltd.)
Producer
Morio Kitaoka (Kodansha Ltd.)
Producer
Nakamura Ryo (Kodansha Ltd.)
Producer
Keisuke Iwata (Kodansha Ltd.)
Producer
Takuya Nagamori (Kodansha Ltd.)
Creative Director
Technical Director
Editor
Mutsuo Yamaguchi (BURG HAMBURG BURG.Inc)
Director
Satoshi Yasui (allegro MAGIC Inc.)
Front-end engineer
Shinichiro Morimoto (allegro MAGIC Inc.)
Programmer
Seijiro Morimoto (allegro MAGIC Inc.)